free hit counter

Faber INCA HC SS Installation Instructions Manual

Power module rangehood
Hide thumbs Also See for INCA HC SS:

Advertisement

READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD
WARNING:-TOREDUCETHERISKOFARANGETOPGREASEFIRE: Neverleavesurfaceunitsunattendedathighsettings.Boilovers
cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium setting. Always turn hood ON when cook-
ing at high heat or when cooking flaming foods. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on
fan or filter. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURYTO PERSONS IN THE EVENT OFARANGE TOPGREASE FIRE, OBSERVE THE FOL-
LOWING: SMOTHERFLAMESwithaclose-fittinglid,cookiesheet,ormetaltray,thenturnofftheburner. BECAREFULTOPREVENT
BURNS. If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. NEVER PICK UP A FLAMING
PAN - You may be burned. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result. Use an
extinguisher ONLYif: 1.You know you have a ClassABC extinguisher, and you already know how to operate it. 2. The fire is small and
contained in the area where it started. 3. The fire department is being called. 4. You can fight the fire with your back to an exit.
ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED.
This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop. This minimum
clearance may be higher depending on local building code. For example, for gas ranges, a minimum of 30" may be required. Overhead
cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the cooking surface or countertop. Consult the cooktop or range installation
instructions given by the manufacturer before making any cutouts. MOBILE HOME INSTALLATION The installation of this rangehood must
conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly Federal Standard for Mobile Home
Construction and Safety, Title 24, HUD, Part 280). Four wire power supply must be used and the appliance wiring must be revised. See
Electrical Requirements.
AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : Ne jamais laisser
un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/
débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une
puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d'huile. Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur
de la hotte lors d'une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d'un mets à flamber. Net-
toyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à ne pas laisser de la graisse s'accumuler sur les surfaces du
ventilateur ou des filtres. Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté
à la taille de l'élément chauffant.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:
ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur. Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUITTEZ LES
LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES. N'UTILISEZ JAMAIS DE
L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur. N'utilisez un extincteur
que si: 1. Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi. 2. Le feu est petit et peu répandu. 3.
Les pompiers sont déjà prévenus. 4. Vous avez une sortie derrière vous.
TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉ
Gardez 24 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Les armoires au-dessus ne dépasseront pas 13 po.
de profondeur. Les armoires au-dessus de chaque côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface de cuisson.
Consultez la fiche technique avant de découper les armoires. L'installation de cette hotte doit être conforme aux Réglements
de Manufactured Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for
Mobile Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home
Construction and Safety, titre 24, HUD, Section 280). Le branchement électrique se fait avec une raccordement à 4 fils. Consultez
la fiche technique électrique.
LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D'INSTALLER LA HOTTE
INCA HC SS
Power Module Rangehood

• Installation Instructions

• Use and Care Information

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Installer must leave these instructions with the homeowner. The
homeowner must keep these instructions for future reference and for
local electrical inspectors' use.
(high capacity)
Version Hi-Lo SS 08/04 - Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Faber INCA HC SS

  • Page 1: Installation Instructions

    INCA HC SS (high capacity) Power Module Rangehood • Installation Instructions • Use and Care Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Installer must leave these instructions with the homeowner. The homeowner must keep these instructions for future reference and for local electrical inspectors' use.
  • Page 2: Venting Requirements

    This appliance should be connected directly to the fused VENTING REQUIREMENTS disconnect (or circuit breaker) through flexible, armored or nonmetallic sheathed copper cable. Allow some slack in the Determine which venting method is best for your application. cable so the appliance can be moved if servicing is ever nec- Ductwork can extend either through the wall or the roof.
  • Page 3 RÈGLEMENTS D'ÉVACUATION AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit par D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, ne pas utiliser le toit. ce ventilateur en conjonction avec un dispositif de réglage de vitesse à semi-conducteurs. Utilisez une longueur de tuyauterie minimale avec les moindres de coudes pour la plus grande efficacité.
  • Page 4 Note: Standard Liners are pre-cut for installation of Inca Smart. For installations with the Inca HC SS, remove the additional perforated section. Note: Les Cadres Standard sont précoupés pour l'installation de l'Inca Smart. Pour des installations avec L'Inca HC SS, enlevez la section perforée additionnelle. Version Hi-Lo SS 08/04 - Page 4...
  • Page 5 TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION The Inca HC SS power pack rangehood is designed to offer a wide flexibility of • Saber Saw or Jig Saw installations. The rangehood can be ducted vertically (FIGURE 2) or horizontally • Drill (FIGURE 3) through a 6" round vent. The unit can also be installed in a recirculating •...
  • Page 6 1. The custom/wood hood must have a sturdy base (3/4" plywood recommended) to THE STANDARD LINER WITH accomodate the cut-out for the Inca HC SS. The base must be recessed to accomodate THE INCA HC SS MODEL. the height of the Liner (see LINER DIMENSIONS on Page 4). The Liner attaches to the...
  • Page 7: Install The Rangehood

    Place the round damper into the exhaust opening of the MAKE YOUR CUT-OUTS rangehood and press down. Disconnect and move freestanding range from cabinet The rangehood mounts to the cabinet by two spring opening to provide easier access to upper cabinet and rear loaded brackets, one on each side of the rangehood.
  • Page 8: Warranty And Service

    Rangehood Control Panel The control panel, located on the right-hand side under the All Faber products are warranteed against any defect in ma- canopy. The position and function of each control button is terials or workmanship for the original purchaser for a period indicated in FIGURE 8.

Table of Contents