D
1 Symbole und Sicherheits-
hinweise
WARNUNG -
schwerer Körperverletzung
führen!
VORSICHT -
Körperverletzungen führen!
HINWEIS -
schaden führen!
» Vor
Inbetriebnahme
leitung
lesen,
hinweise sowie Grenzwerte des Roll-
stuhls beachten.
» Vor
Inbetriebnahme
Funktion, Kippstützen, Halterung und
ggf. Luftdruck der Antriebsräder (7 bar)
sowie der Lenkrollen prüfen.
» Mindestens eine Stunde vor Inbetrieb-
nahme in frostfreier Umgebung lagern.
» Technische Daten beachten.
» Zulässiges Gesamtgewicht nicht über-
schreiten.
» Durch Anbau können sich die Ab-
messungen des Rollstuhles verändern.
» Bedienung nur durch eine einzelne
geschulte Person. Person sollte körper-
lich und geistig in der Lage sein, den
SERVO sicher zu bedienen.
» Auf einer Ebene im Freien und im
Fahrprogramm
Unterstützungsstufe üben.
» Zur Beförderung von einer einzelnen
Person. Nicht zum Transport von
Gegenständen.
Kann zu Tod oder
Kann zu leichten
Kann zu Sach-
Bedienungsan-
Warn- / Sicherheits-
elektronische
07
1,
mit
niedrigster
1 Symbols and safety instruc-
WARNING -
serious
CAUTION -
injuries!
NOTE -
damage!
» Before initial operation, read the user's
manual carefully and take note of the
warning and safety instructions as well
as the wheelchair's limiting values.
» Before initial operation, check the
electronic function, anti-tilt supports,
brackets and, if applicable, air pressure
of powered wheels (7 bar), and steering
rollers.
» Before initial operation, store the SERVO
at least one hour in a non-freezing
environment.
» Take note of the technical data.
» The approved total weight may not be
exceeded.
» Due to the mounting of the SERVO the
measurements of the wheelchair can
change.
» Operation only by one trained person.
This person should be physically
and intellectually capable to handle the
SERVO safely.
» Practice outside on level ground and in
driving program 1 with the lowest sup-
port level.
» For the transportation of persons, not of
loads.
GB
tions
Can lead to
injuries
or
death!
Can lead to light
Can lead to material