Page 2
Mode d’emploi. Conservez cette notice BOUILLOIRE Instrucciones para el uso HERVIDOR Repase y guarde estas instrucciones Lea cuidadosamente este instructivo KBO1401 antes de usar su aparato Visit www.delonghi registration.com Visite www.delonghiregistration.com para registrar su to register your product on-line. producto en línea.
Description/Descriptión DESCRIPTION DE L’APPAREIL DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A) Couvercle A) Lid B) Filter B) Filtre C) Lampe témoin C) Indicator light D) 360° Base with cord storage D) 360° socle à 360° avec enroule-cordon E) Indicateur niveau maximal E) Water level indicator F) On/off switch F) Interrupteur on/off G) Fiche...
Warnings INTRODuCTION into the kettle. • Always plug cord into the wall outlet first. To Thank you for choosing a De’Longhi product. Take a few disconnect, push the On/Off switch up, then minutes to read these instructions for use. remove plug from wall outlet. This will avoid danger or damage to the machine. • After unpacking the appliance, be sure to IMPORTANT dispose carefully of the plastic bags so that children or the infirm cannot reach them.
SHORT CORD INSTRuCTIONS Power base with 360° access With the specially designed power base and central connector, • a short power cord is provided to reduce risks resulting you can now set the kettle on the base at any angle, from any from becoming entangled in or tripping over a longer position. cord. • Release cord from storage base and adjust length by •...
Safety devices/ Care and maintenance the ON/OFF switch up to the OFF position, or simply lift film on the walls, element and on the surface of the water. the kettle from its base - it will switch off and the switch The water may look like it has white coloured pieces of plastic will return to the OFF position automatically.
Limited warranty This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factory or authorized service center of any defective parts or part thereof, other than parts damaged in transit. In the event of a products replacement or return, the unit must be returned transportation prepaid. T he repaired or replacement model will be returned at the company expense.
Mises en garde INTRODuCTION • Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’une source de chaleur importante, tel un Merci d’avoir choisi un appareil De’Longhi. Prenez le temps de réchaud à gaz ou électrique ou dans un four lire attentivement cette notice. Elle vous permettra d’ é viter chaud.
Page 10
utilisation plan de travail et hors de la portée des enfants; attendez que l’appareil ait totalement refroidi avant de retirer le couvercle. • Le cordon d’alimentation ne doit pas être remplacé par l’utilisateur car cela nécessite l’utilisation d’ o utils spéciaux. si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez contacter un centre de service après-vente Voir à...
Normes de sécurité/ Entretien d'eau pour éviter que la bouilloire ne reste sans eau dès que l'eau bout. Avant de faire bouillir à nouveau de l'eau, attendre environ une minute. Ne pas essayer de pendant son utilisation ; une utilisation incorrecte en ce sens réduit la durée de vie de l'appareil. Ne versez pas maintenir l'interrupteur ON/OFF sur la position ON ou d'en régler le mécanisme. plus de 57,48 fl.oz.
Page 12
Safety devices/ Care and maintenance filtre Cette bouilloire est équipée d'un filtre empêchant que les particules de calcaire ne puissent être versées dans les boissons. Le filtre peut être enlevé pour être nettoyé. La cadence de nettoyage du filtre pour éliminer les dépôts de tartre dépend de la dureté de l'eau dans la région où vous vous trouvez et de la fréquence d'utilisation de la bouilloire. Vous devez enlever et nettoyer le filtre dès que vous constatez des dépôts ou une diminution de l'efficacité lorsque vous versez l'eau.
Garantie limitée Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. qu’est-ce qui est couvert par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation, à notre usine ou dans un centre de réparation agréé, de toutes les pièces défectueuses ou leurs composants. En cas de remplacement ou retour d’un produit, il doit être retourné tout port payé. Le modèle réparé ou de remplacement sera retourné aux frais de la société. Cette garantie ne s’applique que dans les cas où l’appareil est utilisé conformément aux instructions de l’usine qui l’accompagnent et sur un circuit électrique à courant alternatif (c.a.).
Page 14
Advertencias INTRODuCCIóN • No utilice la tetera para cualquier propósito que no sea calentar agua. No coloque ningún Le damos las gracias por haber elegido un producto De’Lon- utensilio dentro de la tetera. ghi. Dedique unos minutos para leer estas instrucciones para • Siempre conecte primero el cable de el uso.
Page 15
por el usuario, ya que se requiere la utilización Ver en página 15 “ Extracción del filtro”. • Llenar el hervidor de agua y hervirla. de herramientas especiales. si se daña el cable • Tirar el agua y enjuagar el hervidor con agua fría. de alimentación, póngase en contacto con un Realizar esta operación tres veces, con el fin de extraer centro de servicio autorizado cualquier residuo de fabricación que haya quedado, etc. • Si se llena excesivamente la tetera, el agua •...
Normas de seguridad/ Mantenimiento Encendido antes de llenarlo de agua fría (en caso contrario el • Enchufar el aparato aparato podría dañarse). • Colocar el hervidor sobre la base eléctrica 3) El hervidor se apagará automáticamente si se deja • Bajar el pulsador de encendido ON/OFF (fig. 5) para encendido (ON) sobre su base. encender el hervidor.
Mantenimiento Extracción del filtro • Dejar que el hervidor se enfríe completamente. • Desenchufar el aparato de la red eléctrica. • Verificar que sus manos estén limpias sin residuos de jabón, crema u otros productos que podrían contaminar el agua. • Vaciar el hervidor y sacar el filtro, como indicado en la fig. 1. • Enjuagar debajo del grifo, cepillándolo con un cepillo con cerdas suaves (fig.2) • Volver a colocar el filtro (Fig.3). Para limpiar el filtro Es muy importante limpiar y sacar con regularidad el calcáreo para mantener un buen funcionamiento del aparato.
Garantía limitada Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limitada, nuestra obligación se limita a la reparación de partes o componentes (a excepción de partes dañadas durante el transporte) en nuestra fábrica o en un centro autorizado de servicio. Al devolver un producto para cambio o reparación, todos los costos de envío deben ser pagados por el propietario del mismo. El modelo reparado o de sustitución será devuelto con los gastos de envío pagados por la compañía. Esta garantía es válida únicamente si el artefacto se utiliza de acuerdo con las instrucciones del fabricante (incluidas con el artefacto) y alimentada eléctricamente con corriente alterna (CA). Duración de la garantía Esta garantía es válida por un (1) año a partir de la fecha de compra que figura en el recibo o factura de venta de la unidad, y sólo el comprador original tiene derecho a hacer uso de la garantía. Exclusiones de la garantía La garantía no cubre defectos ni daños que fueran consecuencia de reparaciones o modificaciones efectuadas al artefacto por personal ajeno a nuestra fábrica o a centros autorizados de servicio, ni cubre fallas o daños causados por maltrato, uso indebido, negligencia o accidentes. Esta garantía tampoco reconocerá reclamos efectuados por perjuicios directos ni indirectos emergentes del uso del producto, ni perjuicios o daños resultantes del uso del producto en incumplimiento de los términos...