free hit counter
IKEA FRAMTID HGA5K User Manual
IKEA FRAMTID HGA5K User Manual

IKEA FRAMTID HGA5K User Manual

Hide thumbs Also See for FRAMTID HGA5K:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FRAMTID
GB
PL
HGA5K
PL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA FRAMTID HGA5K

  • Page 1 FRAMTID HGA5K...
  • Page 3 ENGLISH POLSKI Language, Język Country, Kraj...
  • Page 4: Table Of Contents

    Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environment concerns Care and cleaning IKEA GUARANTEE Subject to change without notice Safety information For your safety and correct operation Child safety of the appliance, read this manual • Only adults can use this appliance. Chil- carefully before installation and use.
  • Page 5: Product Description

    ENGLISH • Built-in appliances can only be used after • Switch the burners off after each use. they are built into suitable built-in units • Risk of burns! Burners and accessible and work surfaces that meet standards. parts become hot during use. Make sure •...
  • Page 6: Daily Use

    ENGLISH Daily use Ignition of the burners Always ignite the burners before posi- tioning pots or pans. To ignite the burner: 1. Push the relevant control knob com- pletely in and turn it counter-clockwise to the maximum position marked 2. Keep the knob pushed for about 5 sec; this will allow thermocouple to heat up, and the safety device to switch off, oth- erwise the gas supply would be inter-...
  • Page 7: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH Warning! Maintain extreme caution Using the Wok Stand while operating with open fire in A wok stand is provided to enable you to kitchen environment. Manufacturer declines use a round bottomed wok on the hob. The any responsibility in case of misuse of flame. wok stand must only be used on the ultra rapid burner, and should not be used with If the burner accidentally goes out, turn...
  • Page 8: What To Do If

    ENGLISH Stainless steel elements wash with water, Periodically ask your local Service Cen- and then dry with a soft cloth. tre to check the conditions of the gas This model is equipped with electrical igni- supply pipe and the pressure adjuster, if it is tion, it is obtained through ceramic "candle"...
  • Page 9: Technical Data

    ENGLISH Problem Possible cause Remedy The flame is blowing out im- Thermocouple is not heated After lightning the flame, mediately after lightning enough keep the knob pushed for about 5 sec. The gas ring burns unevenly Burner crown is blocked with Check the main injector is food residues not blocked and the burner...
  • Page 10: Installation

    0.33 (small) Rating Plate II2ELs3B/P (PL) G20 20 mbar = 12 kW Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 G2.350 13 mbar = 12 kW 502-007-04 G30/G31 37/37 mbar = 858 g/h 21552 PNC. 949630426 TYPE H7MF5TS0-G/VI 230 V...
  • Page 11 ENGLISH Manufacturer is not responsible for any in- Protect the cut surfaces of the worktop jury to persons and pets or damage to against moisture using a suitable sealant in- property caused by failure to comply fol- cluded in the product in fitting bag. The lowing requirements.
  • Page 12 ENGLISH The appliance is supplied with a connection cable. This has to be provided with a prop- er plug, able to support the load marked on the identification plate (refer to the Techni- cal data chapter). The plug has to be fitted in a proper socket. If connecting the appliance directly to the electric system, it is necessary that you in- stall a double pole switch between the ap-...
  • Page 13 6. Repeat this procedure for all burners. 7. Reassemble the knobs. Warning! If the appliance is connected to liquid gas (G31 propane or G30 butane), the regulation screw must be fastened as tightly as possible. IKEA of Sweden AB SE-34381 Älmhult...
  • Page 14: Environment Concerns

    1st of August 2007 placed parts become the property of IKEA. Who will execute the service? What will IKEA do to correct the problem? IKEA service provider will provide the serv- IKEA appointed service provider will exam- ice through its own service operations or ine the product and decide, at its sole dis- authorized service partner network.
  • Page 15 • The use of the appliance in a non-domes- IKEA appliances: tic environment i.e. professional use. Please do not hesitate to contact IKEA After • Transportation damages. If a customer Sales Service to: transports the product to their home or 1.
  • Page 16 Before calling us, assure that You have to 3. ask for clarification on user manual con- hand the IKEA article number (8 digit code) tents and specifications of the IKEA ap- for the appliance of which you need our pliance.
  • Page 17: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Dane techniczne Codzienna eksploatacja Instalacja Przydatne rady i wskazówki Ochrona środowiska Konserwacja i czyszczenie GWARANCJA IKEA Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ze względów bezpieczeństwa i w celu • Przy podłączaniu urządzeń elektrycznych prawidłowej obsługi urządzenia nale- do znajdujących się...
  • Page 18 POLSKI • Podczas korzystania z płyty kuchennej • Nie należy instalować urządzenia, jeśli należy zapewnić stały dostęp świeżego zostało uszkodzone podczas transportu. powietrza do pomieszczenia. Kanały Bezpieczeństwo podczas użytkowania wentylacyjne należy utrzymywać w do- • Przed pierwszym użyciem urządzenia na- brym stanie lub zainstalować...
  • Page 19: Opis Urządzenia

    POLSKI Opis urządzenia Zdejmowany ruszt Podstawka pod wok Pokrętło sterowania palnikiem Pokrętła sterowania palnikami znajdują się z przodu płyty grzejnej. Palnik z potrójną koroną Średni palnik (tylny) Średni palnik (przedni) Symbol Opis Duży palnik brak dopływu gazu/pozy- Mały palnik cja wyłączenia Pokrętło sterowania dużym palnikiem maksymalny dopływ gazu/ Pokrętło sterowania małym palnikiem...
  • Page 20 POLSKI Ostrzeżenie! Podczas pracy z otwartym ogniem w kuchni należy zachować najwyższą ostrożność. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z ogniem. Jeśli palnik przypadkowo zgaśnie, na- leży obrócić pokrętło sterowania do położenia wyłączenia i odczekać co naj- mniej 1 minutę...
  • Page 21: Przydatne Rady I Wskazówki

    POLSKI Przydatne rady i wskazówki Oszczędność energii Palnik minimalna maksymalna • O ile to możliwe zawsze przykrywać na- średnica średnica czynie do gotowania pokrywką. garnków i pa- garnków i pa- • Po zagotowaniu płynu należy szybko telni telni zmniejszyć płomień tak, aby tylko utrzy- Duży 180 mm 260 mm...
  • Page 22: Co Zrobić, Gdy

    POLSKI Po oczyszczeniu, należy wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Co zrobić, gdy… Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Podczas zapalania gazu nie Brak zasilania elektrycznego Sprawdzić, czy wtyczka jest pojawia się iskra podłączona do zasilania i czy jest ono włączone. Brak zasilania elektrycznego Sprawdzić bezpiecznik w domowej instalacji elek- trycznej.
  • Page 23 Mały 0.33 Tabliczka znamionowa II2ELs3B/P (PL) G20 20 mbar = 12 kW Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 G2.350 13 mbar = 12 kW 502-007-04 G30/G31 37/37 mbar = 858 g/h 21552 PNC. 949630426 TYPE H7MF5TS0-G/VI 230 V...
  • Page 24: Instalacja

    POLSKI nieczności udzielenia pomocy w przyszłości. Dziękujemy za zrozumienie! Instalacja Ostrzeżenie! Wszelkie prace Ostrzeżenie! Ryzyko obrażeń ciała w związane z instalacją, podłączeniem wyniku porażenia prądem lub naprawą urządzenia powinny być elektrycznym. wykonywane przez kompetentną osobę • Zaciski przyłącza elektrycznego urządze- posiadającą...
  • Page 25 POLSKI Podłączenie do instalacji gazowej Wtyczka musi zostać włączona do odpo- wiedniego gniazdka. W przypadku, gdy Ostrzeżenie! Omawiane urządzenie urządzenie jest podłączane bezpośrednio nie jest podłączane do wyciągu gazów do instalacji zasilającej konieczne jest zain- spalinowych. stalowanie łącznika dwubiegunowego po- między urządzeniem a źródłem zasilania, z Instalacja musi być...
  • Page 26 POLSKI bezpośrednio do instrukcji obsługi w rozdziale "Dane techniczne" w pobliżu rysunku tabliczki znamionowej. Naklejka ta znajduje się w opakowa- niu dostarczonym wraz z urządzeniem. Jeżeli ciśnienie podawanego gazu jest różne lub zmienne w stosunku do wy- maganego, konieczne jest zainstalowanie odpowiedniego regulatora ciśnienia, który nie jest dostarczany wraz z urządzeniem, i który należy zamówić...
  • Page 27: Ochrona Środowiska

    Ważne! Przed założeniem palników należy należy dokręcić najmocniej jak to możliwe. koniecznie sprawdzić, czy została usunięta specjalna nasadka. Regulacja wysokości płomienia IKEA of Sweden AB SE-34381 Älmhult Po zakończeniu instalacji płyty należy sprawdzić ustawienie płomienia minimalne- 1. Obrócić pokrętło sterowania na poło- żenie maksymalnego płomienia i zapa-...
  • Page 28: Gwarancja Ikea

    (5) lat od daty pierwszego zaku- teriałów wykorzystanych do produkcji urzą- pu urządzenia w sklepie IKEA, przy czym w dzenia od dnia jego zakupu w sklepie IKEA. przypadku urządzeń oznaczonych marką Niniejsza gwarancja obejmuje wyłącznie LAGAN okres ten wynosi dwa (2) lata.
  • Page 29 • Uszkodzenia w trakcie transportu. Jeśli reakcją chemiczną lub elektrochemiczną, klient sam transportuje urządzenie do rdzą, korozją lub uszkodzeniem w wyniku domu lub pod inny adres, IKEA nie bę- działania wody, w tym uszkodzenia spo- dzie ponosić żadnej odpowiedzialności wodowanego nadmiarem wapnia w wo- za uszkodzenia, jakie mogą...
  • Page 30 Montażu oraz informacji dotyczą- urządzenia IKEA. cych bezpieczeństwa w Instrukcji Obsługi. SERWIS urządzeń IKEA Ważne! PROSIMY O ZACHOWANIE Prosimy o kontakt z Serwisem IKEA w celu: RACHUNKU! 1. zgłoszenia reklamacji w ramach niniej- Stanowi on dowód zakupu oraz warunek szej gwarancji;...
  • Page 31 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 ma-vr 9.00-21.00 "0,10 EUR/min (niet lokaal) Nederland and/or zat 9.00-20.00 Incl. BTW" 0900 BEL IKEA zon 9.00-18.00 Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486 zum Ortstarif...
  • Page 32 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-508309-2...

Table of Contents