free hit counter

Faber Tratto Installation Instructions Manual

Wall mount canopy rangehood

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Heat oils slowly on low or medium setting.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food
(i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE
*)
THE FOLLOWING (
:
a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PRE-
VENT BURNS. If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result.
d) Use an extinguisher ONLY if:
1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.
2) The fire is small and contained in the area where it started.
3) The fire department is being called.
4) You can fight the fire with your back to an exit.
(*) Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA.
ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED.
This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.
This minimum clearance may be higher depending on local building code. For example, for gas ranges, a minimum of 30" is
recommened and may be required. Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the cooking
surface or countertop. Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any
cutouts.
AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne jamais laisser
un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/
débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une
puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d'huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur
de la hotte lors d'une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (i.e.
Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé). c) Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller
à ne pas laisser de la graisse s'accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres. d) Utiliser toujours un ustensile
de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l'élément chauffant.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES
*)
(
: a) ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur. Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUIT-
TEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. b) NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES. c) N'UTILISEZ
JAMAIS DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur. d) N'utilisez
un extincteur que si: 1. Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi. 2. Le feu est petit et peu
répandu. 3. Les pompiers sont déjà prévenus. 4. Vous avez une sortie derrière vous. (*) Basé sur la "cuisine Firesafety
incline" édité par NFPA.
TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉ
Gardez 24 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Cette hauteur minimum peut être plus haute suivant
le code municipal. Par exemple, les cuisinières à gaz peuvent requérir 30 po. de hauteur. Les armoires au-dessus de chaque
côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface de cuisson. Consultez la fiche technique avant de découper les
armoires.

• Installation Instructions

• Use and Care Information

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Installer must leave these instructions with the homeowner. The
homeowner must keep these instructions for future reference and for
local electrical inspectors' use.
LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D'INSTALLER LA HOTTE
Tratto
(electronic controls)
Wall Mount Canopy Rangehood
Version 07/11 - Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Faber Tratto

  • Page 1: Installation Instructions

    Tratto (electronic controls) Wall Mount Canopy Rangehood • Installation Instructions • Use and Care Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Installer must leave these instructions with the homeowner. The homeowner must keep these instructions for future reference and for local electrical inspectors' use.
  • Page 2: Venting Requirements

    VENTING REQUIREMENTS This appliance should be connected directly to the fused disconnect (or circuit breaker) through flexible, armored Determine which venting method is best for your application. or nonmetallic sheathed copper cable. Allow some slack Ductwork can extend either through the wall or the roof. in the cable so the appliance can be moved if servicing is ever necessary.
  • Page 3 RÈGLEMENTS D'ÉVACUATION Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit Veillez a ce qu'un contact d'un demi-pouce (1/2 po.) soit par le toit. installé à chaque bout de fil (soit à l'appareil ainsi qu'à la boite à fusible). Utilisez une longueur de tuyauterie minimale avec les moindres de coudes pour la plus grande efficacité.
  • Page 4: Plan The Installation

    PLAN THE INSTALLATION TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION This rangehood can be installed as either ducted or ductless. The blower • Saber Saw or Jig Saw can be vented through the wall or ceiling. To vent through a wall, a 90° elbow •...
  • Page 5 INSTALLATION DIMENSIONS (vented to the outside) upper 1/8” chimney 1/8” cover The Tratto chimneys are adjustable and lower designed to meet varying ceiling heights as 1/4” chimney indicated in FIGURE 4A. The chimneys can cover be adjusted for ceilings between 7' 4 3/8" and 8' 9 3/8"...
  • Page 6 (not vented to the outside) upper 10" min chimney 1/8” cover ductless The Tratto chimneys are adjustable and lower designed to meet varying ceiling heights 1/4" chimney as indicated in FIGURE 4B. For ductless cover installations, the chimneys can be adjusted for ceilings between 7' 9 1/4"...
  • Page 7: Prepare The Wall

    PREPARE THE WALL INSTALL THE RANGEHOOD 1. Disconnect and move freestanding range from cabinet open- ing to provide easier access to rear wall. Put a thick, protective 1. Remove the grease covering over cooktop, set-in range or countertop to protect from filters from the unit by damage or dirt.
  • Page 8 FOR ALL INSTALLATIONS 1. Remove the cover from the Field Wiring Compartment with a phillips screwdriver. Feed the Power Supply Cable through the electrical knockout. Connect the Power Supply Cable to the range- hood cable. Attach the Power Supply Cable grounding lead to the green screw provided.
  • Page 9: For All Installations

    FOR ALL INSTALLATIONS Rangehood Control Panel and Hood Operation The control panel is located on the front edge of the rangehood 1. Remove the grease filters from the unit and set aside. The canopy. The position and function of each control button are grease filters are installed by pressing the handle in front of the indicated in FIGURE 13.
  • Page 10 To obtain warranty service, contact the dealer from whom you purchased the rangehood, or the local Faber distributor. If you cannot identify a local Faber distributor, contact us at (508) 358-5353 for the name of a distributor in your area.
  • Page 11: Pour L'installation)

    OUTILS NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION PLAN DE L’INSTALLATION • Scie sauteuse ou à découper Cette hotte peut être installée avec ou sans conduit. La sortie d’air peut • Perceuse s’effectuer par le mur ou le plafond. Pour une ventilation par le mur, un •...
  • Page 12 DIMENSIONS D’INSTALLATION AVEC CONDUIT 1/8 po couvercle cheminée 1/8 po supérieure La cheminée Tratto est réglable pour différentes hauteurs de plafond, entre 7 pi 4 3/8 po et 8 pi 9 3/8 po (regardez 1/4 po couvercle cheminée la distance entre la hotte et la table inférieure...
  • Page 13 1/4 po Pour installations sans conduit, la cheminée couvercle cheminée inférieure Tratto est réglable pour différentes hauteurs sans conduit de plafond, entre 7 pi 9 1/4 po et 8 pi 9 3/8 po (regardez la distance entre la hotte et la hotte table de cuisson - X en FIGURE 4B).
  • Page 14 PRÉPARATION DU MUR INSTALLATION DE LA HOTTE 1. Retirer les filtres pour la graisse de l’appareil et mettre de côté. 1. Débrancher et enlever la cuisinière afin d’avoir un meilleur accès Lors de la dépose des filtres, tirer/faire tourner le bouton au mur arrière.
  • Page 15 POUR TOUT LES INSTALLATIONS 1. Brancher le câble d’alimentation sur la hotte. Attacher le fil blanc du câble d’alimentation sur le fil blanc de la hotte avec une cosse. Attacher le fil noir du câble d’alimentation au fil noir de la hotte avec une cosse.
  • Page 16: Utilisation Et Entretien

    Panneau de commandes POUR TOUT LES INSTALLATIONS Le panneau de commandes est situé sur le devant de la hotte. La position et la fonction de chaque bouton sont indiquées 1. Retirer les filtres pour la graisse de l’appareil et les mettre de à...
  • Page 17 Afin d’obtenir un service sous garantie, communiquer avec le marchand où la hotte a été achetée ou le distributeur Faber de la région. Si l’on ne peut trouver de distributeur Faber, communiquer avec nous au (508) 358-5353 afin d’obtenir le nom d’un distributeur dans la région.

Table of Contents