Page 3
ENGLISH ITALIANO Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed Authorized Service Centre and relative national phone numbers. Consultare l’ultima pagina di questo manuale dove è riportato l’elenco completo dei Centri Assistenza IKEA con i relativi numeri telefonici nazionali.
Product description Installation Control panel Electrical connection Daily use Environmental concerns Cleaning and maintenance IKEA GUARANTEE What to do if ... Safety Information Your safety and that of others are supply before carrying out any very important. installation work. This manual and the appliance...
Page 5
ENGLISH - Immediately call your gas - Use only flexible or rigid metal supplier from a neighbor’s hose for gas connection. phone. Follow the gas supplier’s - Do not touch the appliance with instructions. any wet part of the body and do - If you cannot reach your gas not operate it when barefoot.
Page 6
ENGLISH but switch off the appliance and interior surfaces of the appliance then cover flame e.g. with a lid - risk of burns. Do not allow the or a fire blanket. appliance to come into contact Danger of fire: do not store items on with cloths or other flammable the cooking surfaces.
Page 7
ENGLISH cognac, wine), remember that recycling of household electrical alcohol evaporates at high appliances, contact your temperatures. As a result, there is competent local authority, the a risk that vapours released by collection service for household the alcohol may catch fire upon waste or the store where you coming into contact with the purchased the appliance.
ENGLISH Control panel Oven controls Cooking time selector knob Thermostat selector knob Yellow thermostat led light Red oven led light t Function selector knob Cooktop controls Front left burner control knob* Rear left burner control knob* Middle burner control knob* Front right burner control knob* Rear right burner control knob* The oven and cooktop control knobs are not interchangeable.
Page 10
ENGLISH Switching on the oven How to operate the cooktop • Turn the selector knob to the required Using the gas burners function. The red oven light switches on. The following symbols are given near each • Turn the thermostat knob clockwise to knob on the front panel: the required temperature.
ENGLISH Daily use Oven functions Description of function Oven OFF GRILL WITH FAN To grill large joints of meat (roast beef and other roast meats). The oven door must be kept closed during the cooking cycle. When cooking meat, it is advisable to pour water in the drip tray placed on the first/second level.
Page 12
ENGLISH Oven functions Description of function To speed up defrosting of food. Place food on the middle shelf. Leave food in its packaging in order to prevent it from drying DEFROST out on the outside. Put thermostat knob in 0 position. For keeping just-cooked food hot and crisp (e.g: meat, fried food or flans).
Page 13
ENGLISH Advice and tips regarding use If the biscuits will not come away from the baking tray: put the tray back in the Cakes and bread: oven for a while and lift the biscuits up Heat the oven for at least 15 minutes before before they cool.
Page 14
ENGLISH Forced Air function. This is the quickest function to pre-heat the cavity Remove all trays and shelves before starting the pre-heat cycle. This will save energy and make pre-heating quicker...
Page 15
ENGLISH Cooking - Baking tables Foods Function Weight Position Cooking by natural Cooking by forced of the convection convection (with fan) oven Temperatures Cooking Temperatures Cooking shelf in °C time in in °C time in from the minutes minutes bottom MEAT Roast veal 220-225...
Page 16
ENGLISH Foods Function Weight Position Cooking by natural Cooking by forced of the convection convection (with fan) oven Temperatures Cooking Temperatures Cooking shelf in °C time in in °C time in from the minutes minutes bottom CAKES Angel cake 170-190 Fruit cake 190-200 Chocolate...
ENGLISH Cleaning and maintenance WARNING! Never use steam cleaning equipment. Only clean the oven when it is cool to the touch. Disconnect the appliance from the power supply. Disconnect the appliance from the electrical power supply before carrying out any cleaning operation.
Page 18
ENGLISH Removal of oven shelf carriers IMPORTANT: do not use the oven without • Interior: the oven shelf carriers can be refitting the lamp cover. removed for easier cleaning. To do this, Drawer compartment remove all the shelves and spring off the side carriers (Fig.
ENGLISH What to do if ... PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The appliance does not work The main power supply Connect the product to the and the appliance is not power supply electrically connected The oven does not work The main power supply Connect the product to the and the appliance is not power supply...
Page 20
• your full address; • your telephone number. For repairs, contact IKEA Authorized Service Centre. Failure to comply with these instructions can compromise the safety and quality of the product.
Oven Fan Wattage W Total rating W 2820 Product Fiche compliant to commission delegated regulation (EU) No 65/2014 Supplier’s name or trade mark IKEA Model identification GRILJERA 60316803, GRILJERA 80316802 Energy Efficiency Index Energy Efficiency Class (Lowest Consumption) Energy consumption...
Page 22
ENGLISH Hob source Number of gas burners Energy Efficiency per 1st burner - front left 3,0kW 58,0 Energy Efficiency per 2nd burner - rear left 1,8kW 59,0 Energy Efficiency per 3rd burner - center 3,8kW 52,0 Energy Efficiency per 4th burner - front right 1,0kW not required Energy Efficiency per 5th burner - rear right 1,8kW 59,0...
ENGLISH Installation This appliance is in Class 1 (free standing Never drag pots or pans across the bottom appliance). of the oven as this could damage the enamel After unpacking the product, make sure that coating. it has not been damaged during transport Make sure that the electrical cables of other and that the oven door closes properly.
Page 24
ENGLISH Securing the cooker to the wall Insert screw hook G into holes F (fig.3) WARNING! The cooker must be fixed to wall. The accessories for wall fixing are not included because walls made of different materials require different types of fixing accessories. Use fixing systems suitable for the walls of your home and the weight of the appliance.
Page 25
ENGLISH INJECTORS TABLE CATEGORY II2H3+ Type of gas Type of Injector Nominal Nominal Reduced used burner marking heat consumption heat pressure mbar capacity capacity min. nom. max. NATURAL power burner 135 (K) 3,80 362 l/h 1,60 rapid 1 17 (Y) 3,00 286 l/h 0,80...
Page 26
ENGLISH Gas connection When the appliance is connected to the gas supply, use soapy water to check for gas leaks. WARNING! This operation must be The rubber hose must be connected as shown performed by a qualified technician. in Fig. 3, 4 and 5, in compliance with local For information regarding gas connection applicable regulations instructions, see the injectors table and the...
Page 27
ENGLISH Gas adjustments Adjustments Always disconnect the appliance from the electricity supply before making any adjustment. All seal must be replaced by the technician following any adjustment or regulation. The adjustment of the reduce rate (simmer) must be undertaken only with burners functioning on natural gas while in the case Fig.
Page 28
ENGLISH For the indispensable introduction of fresh air in the room, a similar opening of at least 100 directly to the outside must be provided at a height near floor level so as not to be obstructed on the inside or outside of the wall and not to hinder the correct combustion of the burners and the regular extraction of vitiated air, and with a height difference of at least 180...
ENGLISH Electrical connection The electrical connection must be carried out • The power cable must be laid so that no in accordance with the current standards and parts of it ever reach a temperature of laws in force. 75 °C. Before connecting check that: •...
ENGLISH Environmental concerns Disposal of packing material Burner Max. diameter of pan The packing material is 100% recyclable Semirapid 180 mm and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the packing Auxiliary 140 mm must therefore be disposed of responsibly •...
• Deliberate or negligent damage, damage IKEA, unless the appliance is named LAGAN in caused by failure to observe operating which case two (2) years of guarantee apply. instructions, incorrect installation or by...
Page 32
However, if an IKEA appointed Service kitchen furniture; Provider or its authorized service partner • ask for clarification on functions of IKEA repairs or replaces the appliance under appliances. the terms of this guarantee, the appointed To ensure that we provide you with the best...
Descrizione del prodotto Installazione Pannello comandi Collegamento elettrico Uso quotidiano Consigli per la salvaguardia dell'ambiente 59 Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Cosa fare se... Informazioni sulla sicurezza Importanza della sicurezza per sé e installazione. per gli altri. - Prima di qualsiasi intervento...
Page 34
ITALIANO - Non cercare di accendere per estrarre la spina dalla presa di apparecchi. corrente. - Non toccare interruttori elettrici. - Una volta terminata l'installazione, - Non usare un telefono nell'edificio. i componenti elettrici non - Avvertire subito telefonicamente dovranno più essere accessibili l'ente di erogazione del gas dall'utilizzatore.
Page 35
ITALIANO (aprendo una finestra o l'apparecchio in condizioni di aumentando la forza di sicurezza e se sono a conoscenza aspirazione della cappa). dei pericoli che può comportare. - Dopo l'uso, assicurarsi che le I bambini non devono giocare manopole siano in posizione con l'apparecchio.
Page 36
ITALIANO di ventilazione. - Non toccare il forno durante il ciclo - Usare guanti da forno per di pirolisi. I bambini devono essere rimuovere pentole e accessori mantenuti a distanza dal forno facendo attenzione a non toccare durante il ciclo di pirolisi (soltanto le resistenze.
ITALIANO Descrizione del prodotto Piano di cottura Forno Bruciatore rapido Pannello comandi Bruciatore semirapido Apertura di ventilazione Bruciatore a tripla corona Resistenza grill Bruciatore semirapido Lampada posteriore Bruciatore ausiliario Ventola forno Porta forno Accessori Griglie Leccarda Griglie laterali Adattatore per wok Guida telescopica...
ITALIANO Pannello comandi Comandi del forno Manopola programmatore durata di cottura Manopola selezione termostato Spia gialla termostato Spia rossa termostato Manopola selezione funzioni Comandi del piano cottura Manopola comando bruciatore anteriore sinistro* Manopola comando bruciatore posteriore sinistro* Manopola comando bruciatore centrale* Manopola comando bruciatore anteriore destro* Manopola comando bruciatore posteriore destro* Le manopole del forno e del piano di cottura non sono intercambiabili.
Page 39
ITALIANO Accensione del forno Funzionamento del piano di cottura • Ruotare la manopola di selezione sulla Uso dei bruciatori funzione desiderata. La spia rossa del Accanto a ciascuna manopola sul pannello forno si accende. frontale sono riportati i seguenti simboli: •...
ITALIANO Uso quotidiano Funzioni forno Descrizione della funzione Forno spento GRILL CON Per grigliare grossi pezzi di carne (roast beef, arrosti). La VENTOLA porta del forno deve rimanere chiusa durante il ciclo di cottura. Quando si cuoce la carne, è consigliabile versare un po' d'acqua sulla leccarda posizionata sul primo/ secondo ripiano.
Page 41
ITALIANO Funzioni forno Descrizione della funzione STATICO Funzione adatta a cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un livello. Preriscaldare il forno alla temperatura desiderata ed introdurre gli alimenti all'indicazione del raggiungimento della temperatura impostata. Si consiglia di utilizzare il secondo ripiano per la cottura. FUNZIONI SPECIALI Per velocizzare lo scongelamento degli alimenti.
Page 42
ITALIANO Consigli e suggerimenti d'utilizzo cospargerla di farina o di pangrattato. Se non si riesce a togliere i biscotti dalla teglia: Torte e pane: rimettere in forno la teglia per un po' di tempo Riscaldare il forno per almeno 15 minuti prima e staccare i biscotti prima che si raffreddino.
Page 43
ITALIANO grasso (oca), perforare la pelle in modo che il grasso possa fuoriuscire. Preriscaldamento Se necessario, preriscaldare il forno a 180 °C con la funzione Termoventilato. Questo è il modo più veloce per preriscaldare la cavità del forno. Rimuovere tutte le leccarde e i ripiani prima di iniziare il ciclo di preriscaldamento.
Page 44
ITALIANO Tabelle di cottura Alimenti Funzione Peso Ripiano Cottura per convezione Cottura per convezione (kg) del forno naturale forzata (con ventola) dal basso Temperature Tempo Temperature Tempo in °C cottura in in °C cottura in minuti minuti CARNE Arrosto di 220-225 100-120 100-120...
Page 45
ITALIANO Alimenti Funzione Peso Ripiano Cottura per convezione Cottura per convezione (kg) del forno naturale forzata (con ventola) dal basso Temperature Tempo Temperature Tempo in °C cottura in in °C cottura in minuti minuti Torta degli 170-190 angeli Torta di frutta 190-200 Torta al 190-200...
ITALIANO Pulizia e manutenzione ATTENZIONE! Non usare assolutamente pulitrici a getto di vapore. Effettuare la pulizia ad apparecchio freddo. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, scollegare l'apparecchio Fig. 1 dall'alimentazione di rete. • Effettuare la pulizia utilizzando un panno inumidito in acqua calda e sapone o detergente liquido diluito.
Page 47
ITALIANO • Pulire il vetro della porta con un Sostituzione della lampada: detergente liquido. 1. Scollegare il forno dalla rete elettrica. • Lavare gli accessori nel lavello, 2. Estrarre le griglie laterali nel modo sopra utilizzando un detergente per forno. descritto.
ITALIANO Cosa fare se... PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE L'apparecchio non funziona L'apparecchio non Collegare il forno alla rete è collegato alla rete elettrica elettrica Il forno non funziona L'apparecchio non Collegare il forno alla rete è collegato alla rete elettrica elettrica La manopola di Ruotare la manopola...
Page 49
"Cosa fare, se..."). 2. Spegnere e riaccendere l'apparecchio per accertarsi che l'inconveniente sia stato ovviato. Se dopo i suddetti controlli l'inconveniente permane, contattare il Centro Assistenza IKEA più vicino. Indicare sempre: • tipo di difetto; • tipo e modello esatto del forno;...
Potenza nominale totale W 2820 Scheda prodotto in conformità al regolamento delegato (UE) n. 65/2014 della Commissione Nome o marchio del fornitore IKEA Identificazione modello GRILJERA 60316803, GRILJERA 80316802 Indice di efficienza energetica Classe di efficienza energetica (consumo inferiore) Consumo energia 1,30 Funzione "Statico"...
Page 51
ITALIANO Alimentazione del forno Elettrica Volume utile Misurato con le griglie laterali e i pannelli catalitici rimossi Alimentazione del piano di cottura Numero di bruciatori Efficienza energetica per 1° bruciatore - anteriore sinistro 3,0 kW 58,0 Efficienza energetica per 2° bruciatore - posteriore sinistro 1,8 kW 59,0 Efficienza energetica per 3°...
ITALIANO Installazione Questo apparecchio è classificato in Classe 1 Non versare mai acqua all'interno di un forno (libera installazione). caldo; ciò potrebbe danneggiare il rivestimento Dopo aver disimballato l'apparecchio, smaltato. controllare che non sia stato danneggiato Non trascinare sul fondo del forno pentole o durante il trasporto e che la porta si chiuda tegami per non rovinare il rivestimento smaltato.
Page 53
ITALIANO Fissaggio dell'apparecchio alla parete Inserire il gancio a vite G nei fori F (fig.3) ATTENZIONE! L'apparecchio deve essere fissato alla parete. Gli accessori per il fissaggio a parete non sono inclusi perché le pareti sono realizzate con materiali diversi che richiedono diversi tipi di accessori di fissaggio.
Page 54
ITALIANO TABELLA INIETTORI CATEGORIA II2H3+ Tipo di gas Tipo di Marcatura Potenza Consumo Potenza Pressione del utilizzato bruciatore iniettore termica nominale termica gas mbar nominale ridotta min. nom. max. GAS NATU- Bruciatore di RALE potenza 135 (K) 3,80 362 l/h 1,60 (metano) Rapido...
Page 55
ITALIANO Collegamento gas ATTENZIONE! Questa operazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato. Per informazioni sulle istruzioni relative all'allacciamento del gas, vedere la tabella degli iniettori e lo "standard" pertinente per il proprio paese. L'impianto di alimentazione a gas deve essere conforme alle norme locali in vigore.
Page 56
ITALIANO Regolazioni del gas Regolazioni Prima di effettuare qualsiasi regolazione, scollegare sempre l'apparecchio dalla rete di alimentazione. Dopo ogni regolazione, tutte le guarnizioni devono essere sostituite da un tecnico. La regolazione della portata ridotta (sobbollizione) deve essere effettuata soltanto con bruciatori funzionanti a gas Fig.
Page 57
ITALIANO Per l'indispensabile immissione di aria fresca nell'ambiente deve essere predisposta un'analoga apertura di almeno 100 cm dia direttamente verso l'esterno, posta ad un'altezza prossima al livello del pavimento in modo da non essere ostruita sia all'interno che all'esterno della parete e da non ostacolare la corretta combustione dei bruciatori e la regolare evacuazione dell'aria viziata, e con una differenza di altezza di almeno 180 cm rispetto...
ITALIANO Collegamento elettrico Il collegamento elettrico deve essere • Il cavo elettrico deve essere posato in effettuato in conformità alle norme vigenti. modo che nessuna sua parte possa mai Prima di effettuare il collegamento, raggiungere una temperatura di 75 °C. controllare che: •...
ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell'ambiente Smaltimento imballaggio Utilizzare soltanto pentole e tegami con Il materiale di imballaggio è riciclabile fondo piatto. al 100% ed è contrassegnato dal Bruciatore Diametro max. simbolo di riciclaggio ( ). Le varie parti del tegame dell'imballo devono pertanto essere smaltite Bruciatore di potenza 240 mm...
LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio (due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di originale come documento comprovante Assistenza autorizzato tramite i rispettivi l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza...
Page 61
IKEA. • richiedere chiarimenti sull’installazione Tuttavia, qualora un fornitore di servizi degli elettrodomestici IKEA installati nelle IKEA o un suo partner autorizzato ripari o cucine IKEA sostituisca l’apparecchio nei termini della • richiedere informazioni sul funzionamento presente garanzia, il fornitore o il partner degli elettrodomestici IKEA.
Page 62
È la prova del vostro acquisto ed è necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura acquistata. Avete bisogno di ulteriore aiuto? Per qualunque informazione non relativa all’assistenza vi preghiamo di far...
Page 63
LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio (due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di originale come documento comprovante Assistenza autorizzato tramite i rispettivi l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza...
Page 64
IKEA. cucine IKEA Tuttavia, qualora un fornitore di servizi (Nota: L’installazione del gas deve IKEA o un suo partner autorizzato ripari essere effettuata da un installatore o sostituisca l’apparecchio nei termini qualificato autorizzato). della presente garanzia, il fornitore o •...
Page 65
È la prova del vostro acquisto ed è necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura acquistata. Avete bisogno di ulteriore aiuto? Per qualunque informazione non relativa all’assistenza vi preghiamo di far...